43622

Idén a magyar költő mellett egy észt műfordító veheti át a díjat. A szablyát Kiss-Rigó László megyéspüspök valamint Duray Miklós közíró adja át.

Február 14-én immár 16. alkalommal adják át a Balassi Bálint Emlékkardot. A zártkörű rendezvényre a budapesti Gellért Szállóban kerül sor délelőtt 11 órai kezdettel.
A Balassi Bálint Emlékkard irodalmi díjat 1997 óta adományozzák a magyar líra képviselőinek, európai szellemiségű költőknek, valamint a magyar költészet remekeit fordító külföldi irodalmároknak. A díjazott fordítók nagy többsége Balassi verseket is fordított más nyelvekre.
A díjazott személyekről a Balassi Kuratórium dönt. A kuratórium Molnár Pál kezdeményezésére 1996 decemberében alakult meg. Az emlékkard kovácsoltvas végvári szablya, kitüntetésként ezt kapják meg a díjazottak. Szablya a bonyhádi Fazekas József, Balassi-érmes kardkovács alkotása.   
A szablyát kezdetektől fogva egyházi méltóságoktól, köztük tábori püspököktől vehették át ünnepélyes keretek között. Az eseményre hagyományosan február 14-én, Bálint napkor került sor. 
A Gellért Szállóban megrendezett eseményen a mindenkori honvédelmi miniszter engedélyével a 32. Budapesti Őr és Díszezred, illetve a Támogató Dandár, valamint a Magyar Honvédség – Budapest Helyőrség Dandár katonái is szerepelnek.
A kuratórium elsődleges célja az emlékkard adományozásával a Balassi Bálint példájának követése. Mint elmondták, szükség van olyan költőkre, akik példát mutatnak századunkban.
A több mint másfél évtized alatt a díjazottak műveiből antológiák, a szablya tulajdonosokat bemutató dokumentumfilm is készült.
Az elmúlt időszakban többek között Csoóri Sándor, Döbrentei Kornél, Tamás Menyhért kapta meg a szablyát. A külföldi műfordítók közül kitüntetésben részesült Armando Nuzzo, olasz Balassi fordító; illetve Lucie Szymanovsk, cseh költő és műfordító.
Mint megtudtuk, idén magyar költő mellett egy észt műfordító veheti át a díjat. A szablyát átadja Kiss-Rigó László megyéspüspök valamint Duray Miklós közíró. A díszőrséget a Magyar Honvédség Helyőrség Dandárja állja. Az eseményen megszólaltatják a magyar költő egyik verse mellett az ész fordító művét is. Az esemény kis zenész összeállítás is elhangzik.

További részletek Eseménynaptárunkban ITT>>>.

Pásztor Péter, Felvidék.ma
{iarelatednews articleid=”26991,37485″}