A Szózat elektronikus folyóirat júniusi számának a tartalmából:
Időszerű
Bolyongások
- v. Hábel György: Mi magyarok, csehek, szlovákok és ruszinok
- Lukács György [alias Georg Löwinger] filozófus, a rombolás apostola
Szívhangok
- Berde Mária: A kereszt előtt, Gyóni Géza: Térjetek meg, Magyari Lajos: Újmagyar Mária-siralom, Olosz Lajos: Pietás, Reviczky Mária: Önnön bűnével, Tamás Lajos: Jóságom sátora
Magyar sors
- Alföldi Géza: Temetők népe, Ásgúthy Erzsébet: Csatatér, Bodor Aladár: A hallgató magyar, Gyóni Géza: Magyar rónán, Végvári [Reményik Sándor]: Magyarok mindenütt, Zempléni Árpád: Örök magyar
Eszmék és tények
- Lévay Endre: A vajdasági magyar fiatalok útja
- Mindszenty József: A felvidéki magyarok kitelepítése
- Törőcsik Attila: Nyelvhasználat a mediatizált társadalomban
Líra
- Gyóni Géza: Megbékülés, Ruzitska Mária: Tudom, Sík Sándor: Az Egyeskő, Somló Sári: De aztán!, Tűz Tamás: Halálos szójáték, Vörösmarty Mihály: A merengőhöz
Emlékezet
- Bálint Sándor: Búcsújárás és település
- Benyovszky Károly: Kolmár József – Petőfi barátja
- Darnay Kálmán: Vándorol a gyöngysor /Vázsonykő [Nagyvázsony] története és legendái/
- Fábián Miklós: Gyóni Géza indulása
- Tömörkény István: Régi szegedi alakok XI. rész. /A rókusi szappanos és az angol/
- Valentyik Ferenc: A dabasi Kossuth-koszorú története
- Viski Károly: Az »öreg székely« rovásírása
Ősi rögön
Egy elfeledett 1848-as honvéd
Líra
Az I. világháború névtelen hősei
- Gyóni Géza: Ottó, Kántor Mihály: A tábor alszik, Lampért Géza: Dal a zászlóról, Sajó Sándor: Halál az élet mezején, v. Somogyvári Gyula: Az elfoglalt sáncon, Zilahy Lajos: Ima a lembergi országút mellett
Trianon látomása
Válasz Trianonra
- v. Csikós Jenő: Az Országzászlók, Gavallér János: 1920. június 04., Végvári [Reményik Sándor]: Eredj, ha tudsz
Emlékezzünk tisztelettel a kommunizmus áldozataira
Emlékezzünk a Rákosi-rendszer üldözöttjeire
Líra
Szerelem
Értékeink
Szerelem
- Gyóni Géza: Don Juan végrendelete, Lauka Gusztáv: Múlt, jelen és jövő, Nemes Nagy Ágnes: Trisztán és Izolda, Rakovszky József: Te és én, Sajó Sándor: Találkozom sok leánnyal, Vajda János: Szerelem hatalma
Magyarnótázás cigányzenével
Magyar városok
Bella István emlékév
- Bella István: Fűszáltól fűszálig, Metamorfózis, Szeretők
Zrínyi Miklós emlékév
132 éve született, 99 éve halt meg június 25-én Gyóni /Áchim/ Géza költő
Líra
- S. Nagy László: A rab poétához, Szathmáry István: A krasznojarszki sír, Végvári [Reményik Sándor]: Zenith és Nadír
Születésnap
- Czóbel Minka: Altató, Dsida Jenő: Hálóing nélkül…, Sinka István: Hegytetőről, Szabó Dezső: Az út, Weöres Sándor: Időtlen az idő
Nyáreleje, június, Balaton
- Dsida Jenő: Június, Erdélyi József: Nyár és erdő, Garay János: Tihany, Ősz Iván: Fonyódi esti kép, Sajó Sándor: Badacsonyi fogadóban, Zilahy Lajos: Nyári Chanson
Péter-Pál napja
Líra
- Károlyi Amy: A költő és a város, Nemes Nagy Ágnes: Egy város, Takáts Gyula: Tüzet eszem és fényt iszom, Tornai József: Földhöz vert madarak betűi, Utassy József: Hát ide jutottam, Weöres Sándor: A szomorúságon átevezni
Népköltés gyermekeinknek
- Boriska, Kecze Sári, Szegény legény; szegény leány /magyar népballadák/
Mondák fiainknak
Egy esti mese
Irodalom
Muskátli – Melléklet jó gyermekeknek és Örökgyerekeknek Pósa Lajos nyomdokain 2016. június / II. évfolyam /10 . szám
Határon túli magyar anziksz
Egy levél Gyóni Gézáról, mely összeköti térben és időben a szétszakított nemzetet
Kárpátalja
Délvidék
Erdély
- Diószeghy Dezső: A rabság alatt, Dsida Jenő: Arany és kék szavakkal…, Gróf Wass Albert: Erdélyi fák között…
Felvidék
Nyugati emigráció
Kortárs
Irodalom, első közlés
Irodalom
- Bányai Tamás: Lány a placcon
- Csernák Árpád: Más egyéb akkor nincsen, jó?
- Petrozsényi Nagy Pál: SORSTÁRSAK
Líra
- Arany Tóth Katalin: HAZÁM, Bereti Gábor: A madarak röpte az angyalokig, Czipott György: Ha…, Deák Mór: SZÖKDÉCSELÉS, Fülöp Kálmán: Lágy mosoly, Gavallér János: Vízen, kenyéren, Jóna Dávid: Ahogy leng a hinta az almafán, Kaiser László: Józanul, Kapui Ágota: Ha megkérdeznéd, Pethő László Árpád: KÉSHEGYNYI ÉNEK, Szabó Ferenc: Vihar, Vaday Attila: Mire…, Varga Rudolf: VAN ITT VALAKI?, Zonda Tamás: Arc poeticus
Kitekintő
Idegen lantokon
Műfordítások Gyóni Gézától, Gyóni Géza verseiből
- Oscar Wilde: A kert
Fordította Gyóni Géza [Le jardin] - Thomas Moore: Estharang
Fordította Gyóni Géza [Oft, in the stilly night] - Henry Wadsvorth Longfellow: Hajnal
Fordította Gyóni Géza [Daybreak] - Gyóni Géza: Levelek a Kálváriáról I. 3. levél
Fordította Gaál Áron [Письма с Голгофы 1915-1917 /Цикл писем в стихах/ Первая часть – 1915] - Gyóni Géza: Én is elmegyek
Fordította Iustin Ilieşiu [Voi pleca şi eu] - Gyóni Géza: Magyar katonák dala
Fordította Ignatz Schnitzer [Lied ungarischer Soldaten]
Igor Resetov – költő, prózaíró
Iván Obrazcov költő, prózaíró, publicista
- Jekatyerina Rupaszova: A szív hullámain, Lemondás, Várakozás
Jevgenyij Beszmertnüh – költő, prózaíró, rock zenész
- Jevgenyij Beszmertnüh: Boncolgatás, Nagy- Parti a porban!
Ludmilla Kozlova költő, prózaíró
- Natália Kurilova [A szerelmed olyan, mint…]
- Natalia Kurilova [Emlékei, a szél…]
- Natalia Kurilova [Kipótolom lépteimet…]
Az orosz [altáji] Bijszk – a Tudomány városa
Ajánló