Hannes Swoboda Csáky Pálhoz írt levelének magyar fordítása, amelyet annak kapcsán írt az MKP elnökének, hogy a szlovákiai médiákban olyan hír látott napvilágot, miszerint az európai szocialisták frakciójának alelnöke kritizálja Csáky Pált:

Kedves Pál!

Soha nem hoztam szóba a neved, ezzel a félremagyarázással csak tegnap (november 12-én) találkoztam, s mindjárt világossá tettem, hogy én csak több érzékenységet kértem a “magyar” féltől is. Az ilyen lépések segíthetnek bennünket abban, hogy kijöjjünk ebből a helyzetből, ahová az extrémisták juttattak bennünket, mint Slota és a Magyar Gárda. Téged soha nem hoztalak semmiféle kapcsolatba Slotával.

Üdvözöl Hannes

(www.mkp.sk)