A Szlovák Nemzeti Párt már elkészítette azt a törvénymódosítási javaslatot, amely aktualizálná a kétnyelvű helységnévtáblák használatára jogosult települések listáját.

A nemzetiek a parlament márciusi ülésén készülnek előállni javaslatukkal. Rafael Rafaj szerint a statisztikai hivatalból és más forrásokból származó adatokra támaszkodtak, amikor az új listát összeállították. A nemzetiek frakcióvezetője a sajtóirodának azt nyilatkozta, hogy nem akarnak várni a legközelebbi, 2011-es népszámlálásig, mert azok az adatok legfeljebb 2012-ben kerülnek nyilvánosságra. Ján Slota már tavaly azt hangoztatta, hogy a magyar lakosság részaránya 3-5 településen emelkedett 20 százalék fölé, amely a kétnyelvű megjelölés feltétele, viszont mintegy harminc helyen ez az arány 20 százalék alá esett, és ezek a települések már nem jogosultak a magyar helységnév használatára.

A Szlovák Nemzeti Párt vezetője, Ján Slota már az elmúlt évben is rámutatott arra, hogy a legutóbbi népszámlálási adatok alapján három vagy öt községben a magyar nemzetiségű lakosság száma 20 százalék felé emelkedett. /Ez az a határ, amely felett a községek kétnyelvű feliratokat használhatnak. / Másfelől viszont legalább 30 községben 20 százalék alá esett a magyar nemzetiségű lakosok száma. Ezek a községek, amennyiben jóváhagyják a törvénymódosítást, csak szlovák nyelvű feliratokat használhatnak.
Bugár Béla, a Magyar Koalíció Pártjának volt elnöke a hírre azzal reagált, hogy mi a célja a Szlovák Nemzeti Pártnak. „Ha feszültséget akar kelteni, akkor ez egy jó példa erre. Ha ezt nem akarják, akkor el kell gondolkodni azon, hogy miként megoldani a kialakult helyzetet“ – tette hozzá Bugár. „Amennyiben egy ilyen érzékeny kérdésnél törvényt akarnak módosítani, akkor azt érzékenyen kellene kezelni és más lehetőségeken is gondolkodni, még mielőtt a listáról kitörölnék a már nem aktuális községeket“.
Szlovákia 37 járásának 654 községében vannak kétnyelvű feliratok. Ebből a legtöbb – 510 községnek a másik neve magyarul is fel van tüntetve. A ruszin kisebbség nyelvén 68 község, roma nyelven 57 és ukránul 18 község neve is szerepel a szlovák megnevezése mellett. Egyedül Kunešov község neve szerepel németül is.

Pátria, Felvidék Ma, sme, sk