Szigeti László a TA3 hírtelevízióban bírálta, hogy az utóbbi hetekben a magyar tanítási nyelvű alapiskolások számára kiadott tankönyvekben kizárólag szlovákul tüntették fel a helyiség- és földrajzi neveket.

Szigeti elmondta, hogy ő sosem biztatott a tankönyvek elégetésére, hanem az egyik szülő fejtette ki a véleményét arról, hogy mire lennének csak jók ezek a tankönyvek. Az említett szülő szerint jön a fűtési évad, s ha Mikolaj miniszter úr nem vonja vissza ezeket a könyveket, akkor be is lehetne velük tüzelni. Ez is mutatja, hogy a szülők elégedetlenek – tette hozzá Szigeti.

“Az én javaslatom a szülők javaslatával egyezik, azaz, hogy becsomagolják és visszaküldik ezeket a könyveket” -mondta Szigeti, aki elutaította azt a felvetést, hogy az MKP politikai oldalról közelít meg egy szakmai kérdést, hiszen éppen az SNS-es oktatási miniszter kreált politikai ügyet az egészből azzal, hogy engedélyezte ezeket a könyveket az oktatásban.

Dušan Čaplovič a kétnyelvűség szükségességét hangsúlyozta a tévéműsorban. Elismerte, hogy a tankönykiadó nem járt el helyesen, ám úgy véli, a múltban is – amikor még az MKP kormányon volt – volt erre több példa, amikor éppen a szlovák megnevezések hiányoztak a tankönyvekből.

Szigeti László rámutatott, hogy a jelenlegi tankönyvkiadás mindenképpen ellentétes a miniszterelnök hangzatos status quo-ígéretével, aki ezt a nemzeti kisebbségek jogaira ígérte kormányzása idejére.

Mint ismeretes, már nem csak a negyedikes magyar alapiskolások számára kiadott honismereti tankönyv sérti ezt, hanem a napokban a nyolcadikosok számára kiadott történelemkönyv is.

– Felvidék ma , on –