32226

Február 3-án Pozsonyban bemutatásra kerül Silvester Lavrík és Anna Vlčková-Strachan A polgári kutya nevelése / Ako naučiť poslušnosti meštianskeho psa c. szlovák-magyar kétnyelvű színdarab előadása, amelyet Márai Sándor életműve ihletett.

Silvester Lavrík és Anna Vlčková–Strachan társszerzők Márairól írott alkotásukat 2011. december 4-én mutatták be Kassán a Thália Színház Márai Stúdiószínpadán. Az előadás nyelve: szlovák és magyar, azaz a színészek két nyelven, magyarul és szlovákul játsszák szerepüket.
A pozsonyi bemutatóra 2012. február 3-án 19.00 órakor a design factoryban kerül sor. 

A polgári kutya nevelése színmű egy felvonásos. Valamikor a 20. században személyvonat hagyja el Kassát és nyugat felé tart. Minden utas más célállomás felé igyekszik, a múlt terhét cipelve magával. Márai Sándor is a vonaton utazik. Inkognitóban. Az utasok azonban nem jutnak messzire. A Margecani alagútban tisztázatlan körülmények között megáll a vonat…

Utaslista: Sándor – Petrik Szilárd, Anna – Alena Ďuránová, Lola – Kiss Szilvia, Képviselő – Gál Tamás, Včela – Vlado Zboroň
Vasúti személyzet tagjai: Kalauz – Ludwig Bagin, Pincérnő – Tarr Csilla / Tatiana Poláková
Potyautasok: Madách Imre, Eugène Ionesco, Franz Grillparzer, Arany János, Thomas Mann, Fjodor Mihajlovics Dosztojevszkij, Johann Wolfgang von Goethe.
Forgalmi szolgálattevők: Garajszki Margit dramaturg, fordító; Rudolf Pepucha zene; Richard Lavrík díszlettervező, grafikus; Barbora Peuch jelmeztervező; Zuzana Halánová fényképész
Mozdonyvezető: Silvester Lavrík rendező

Silvester Lavrík elmondása szerint egy repülőtéren, Frankfurtban találkozott Máraival. Lekéste a gépet, és míg a következő járatra várt, vett valami olvasnivalót, s az éppen A gyertyák csonkig égnek volt, ami angol fordításban Embers címen jelent meg. Az író-rendező a színházat olyan művészeti ágnak tartja, amely hatékonyan képes megszólítani a közönségnek azt a részét, amely fogékony lehet a Márai Sándor műveiben ma is fellelhető mondanivalóra. “Szlovákiában meg kell próbálnunk állást foglalni földink életművével kapcsolatban. Éppen azért, mert azt állította, hogy egyetlen igaz hazája a magyar nyelv volt, annak ellenére, hogy élete egy világpolgár élettörténete. (…) Márait joggal tartják kifejezetten intellektuális írónak. Ám az ő intellektualizmusa nem üres és felelőtlen okoskodás. Éppen ellenkezőleg. Ma is csodálattal tölt el, hogy az élete mennyire következetesen képezte le azt, amit megírt. Miután a a bolsevikok átvették az uralmat Közép-Európában, inkább emigrációba vonult, minthogy kompromisszumokat kössön, és egy olyan életet éljen, amelyben nemcsak hogy nem írhatott volna, de még csak nem is hallgathatott volna szabadon.” – nyilatkozta egy korábbi interjúban a drámaíró-rendező, akivel Garajszki Margit dramaturg készített beszélgetést. Elmondta, hogy ez a színdarab egy 21. századi, szlovákiai nézőpont lesz. “Ennek szellemében számomra az a legfontosabb, hogy Márait bemutassam a szlovákiai kultúrközönségnek. Nem akarom ellopni Márait a magyar irodalomtól. De szeretnék hozzájárulni ahhoz, hogy a szlovák irodalom része legyen. Úgy ahogyan a cseh irodalomban jelen van Franz Kafka. Vagy Grendel Lajos a mi irodalmunkban. Ami pedig engem illet A polgári kutya nevelése tiszteletnyilvánítás a részemről ez előtt a világirodalmi jelentőségű szerző előtt.” – fogalmazott Silvester Lavrík rendező.

Felvidék.ma