Évek óta sikerrel működik az Európai Unió által támogatott Határon Átnyúló Együttműködési Program Magyarország és a szomszédos országok között. Nagy lehetőség ez az elcsatolt területeinken élő magyarság támogatására és a magyar-magyar kapcsolatok ápolására. Az ebben rejlő potenciált azonban messze nem használjuk ki eléggé, erre hívta fel a figyelmet ma egy közleményben a Jobbik:
„A legfrissebb magyar-szlovák, magyar-szerb és magyar-román pályázati kiírást olvasva megdöbbenve tapasztaltuk, hogy a pályázatokat a korábbiakkal ellentétben angol nyelven kötelező benyújtani. Ez rendkívüli mértékben megnehezíti a pályázók dolgát, mivel a pályázatok jelentős részét külhoni, magyar anyanyelvű állampolgárok nyújtják be. Az új szabályozást semmi nem indokolja, hiszen a magyar az Európai Unió hivatalos nyelve, és a pályázatokat egyébként is minden esetben az adott országok minisztériumai bírálják el. Ráadásul a fordítási munkálatok miatt az adminisztratív ügyintézés is lassabb lesz. Az eljárást még érthetetlenebbé teszi, hogy például a szlovák-cseh, vagy szlovák-lengyel programok esetében fel sem merül az angol nyelv kötelező nyelvhasználata. A Jobbik választ vár a kormánytól arra, hogy ki és milyen oknál fogva rendelte el az angol nyelv kötelező használatát a Határon Átnyúló Együttműködési Programok pályázatainak esetében? A Jobbik felszólítja a kormányt, hogy a nemzeti összetartozás jegyében ne támogasson magyar-magyar kapcsolatokat jelentősen megnehezítő szabálymódosítást, és haladéktalanul intézkedjen a korábban jól működő pályázati rendszer visszaállítása érdekében!” Szávay István országgyűlési képviselő, a Jobbik Nemzetpolitikai Kabinetjének vezetője.
Forrás: Jobbik Magyarországért Mozgalom