37713

 Kassa városa 2008 óta készült az Európa Kulturális Fővárosa cím betöltésére. Magyarország Kassai Főkonzulátusa mikor s mivel kapcsolódott be az előkészületekbe?

Kikkel vették fel a kapcsolatot? – kérdeztük Czimbalmosné Molnár Évától, Magyarország kassai főkonzulától, aki a további tervezett programokról is szól.

2011 nyarától teljesítek főkonzulként diplomáciai szolgálatot Kassán. Kezdetektől követtem a Košice 2013 nonprofit szervezettel kapcsolatos híreket, a szervezet élén bekövetkezett személyi változásokat. A város vezetőségével, valamint a nonprofit szervezettel igyekeztem jó kapcsolatot kialakítani és figyelemmel kísértem a Kassa-Európa Kulturális Főváros 2013 (KEKF) projektjével kapcsolatos elképzeléseket, a szlovák kulturális minisztérium kapcsolatos pályázati kiírásait, valamint a magyar szervezetek által benyújtott pályázatok sorsát. A szlovák szervezők 2012 nyarán egy ünnepi rendezvény keretében mutatták be a 2013-as kulturális év első olyan kiadványát, amelyben már körvonalazódott a KEKF projekt felépítése, továbbá a programjai.

Január 18-22-a között több napon keresztül zajlottak a nyitóünnepségek. Hogyan értékeli a KEKF nyitórendezvényeinek sikerességét?
A kétnapos megnyitón több mint hetven helyszínen, ezer résztvevővel csaknem kétszáz kulturális rendezvény zajlott a városban. Bár az időjárás nem kedvezett a rendezvénynek, főleg a délutáni órákban több ezer érdeklődőt csalogatott az utcára a megnyitó, akik rengeteg program közül választhattak. Főkonzulátusunk rendezvényeinek ún. magyar kultúrpontként a Thália Színház Márai Stúdiója adott helyet, ahol a színházzal és a Pozsonyi Magyar Intézettel együttműködve szerveztük programjainkat. Miskolc az Uhorský dvor (Magyar Udvar) étteremben, valamint az Aupark bevásárlóközpont földszintjén kialakított Miskolc Házzal képviseltette magát. Mindkét helyen egész napos magyar programokkal várták az érdeklődőket. A látogatóknak a rengeteg program közül nehéz volt választaniuk. Aki szerette volna végiglátogatni a helyszíneket, annak a rendelkezésre álló két nap kevésnek bizonyult.

A tervezett programok az elképzelések szerint valósultak meg. Mi az, amit kiemelne az elmúlt hét eseményeiből, ami a legkedvesebb élmény volt Önnek?
A Thália Színház Márai Stúdiójának jó hangulata, főleg az esti órákban. Jól eső volt látni és megtapasztalni az összetartozás érzését.

Mint arról már beszámoltunk a főkonzulátus a www.kassa2013.eu címen külön honlapot is indított a programok közötti könnyebb tájékozódás érdekében, ahol az egész éves terv is megtekinthető. Milyen kiemelt rendezvényekre számíthatunk még?
Tekintettel arra, hogy 2013-ban a városban sorra kerülő több száz szlovák program mellett a főkonzulátus magyar programjai nagy valószínűséggel nem kapnának kellő hangsúlyt, s ezzel a fő célcsoport – a szlovákiai, illetve a városba látogató anyaországi magyarok – nem jutnának megfelelő tájékoztatáshoz a városban megrendezendő magyar vonatkozású programokról, amellett döntöttünk, hogy szükséges egy, a programjainkat bemutató honlap létrehozása. Elképzelésünk megvalósításához egy helyi magyar vállalkozó ajánlotta fel segítségét, vállalta az ezzel járó szakmai munkát, és így készült el a kétnyelvű magyar-szlovák honlap.
A főkonzulátus saját programjainak részletes feltüntetésén kívül a honlapról elérhető a www.kassaiholmi.sk című, a kassai magyar szervezetek programjairól hírt adó portál, valamint itt kívánjuk folyamatosan közzétenni a miskolci, illetve más magyarországi hátterű programokat is.
Január 31-én kerül sor a Creative Transgressions címet viselő kortárs magyar képzőművészeti kiállítás megnyitójára a Löffler Béla Múzeumban. Olyan alkotók munkáit mutatjuk be, akik merészen lépnek át műfaji, technikai és tematikai határokon, keresnek újszerű nézőpontokat és izgalmas kifejezési módokat a festészet, a szobrászat, a fotózás és az installáció területén. A kiállítás kurátora Somhegyi Zoltán, a kiállító művészek pedig Bereczki Kata, Czigány Ákos, Duronelly Balázs, Krstic Milorad, Makláry Lilla, Orr Máté, Szabó Dezső, Szabó Franciska, Szöllősi Géza és Takács Szilvia.
Rendezvényeink többségét májustól-októberig szervezzük, tekintettel arra, hogy a helyszínek még felújítás alatt állnak. Nehéz kiemelnem egy-egy programot, mivel mindegyiket kellő odafigyeléssel választottuk ki, ügyelve arra, hogy minden érdeklődő találjon kedvére valót.
Zenei rendezvényeink között megtalálható a világzene, a jazz, a könnyűzene, és az egyházzene is. Májusban a Use the city fesztivál keretében Ferenczi György lép fel a Rackajam együttessel, majd Szemző Tibor, Magyarország egyik legjelentősebb kortárs zeneszerzője, aki filmrendezőként, performerként, narrátorként és előadóművészként egyaránt ismert- áll a Takarmánybázis nevet viselő formációjával a kassai közönség elé.
A Regionális Televíziók Nemzetközi Fesztiválján az Egy Kiss Erzsi Zene nevű zenekar szerepel, ősszel a felújított Kaszárnya-Kultúrparkban pedig a Budapest Bár zenekar, valamint a Dresch Quartet koncertezik.
A Mazal Tov Zsidó Kulturális Fesztiválon többek között a Liszt Ferenc Kamarazenekar és a Budapest Klezmer Band lép fel, a Szent Erzsébet-székesegyházban pedig a nyíregyházi Pro Musica Leánykar ad hangversenyt.
A Benyovszky Móric életéről szóló táncjáték kassai bemutatóján a Honvéd együttes és a kassai Železiar Folklór Együttes táncosai lépnek fel. A Közép-európai Színházak Fesztiválja keretében Magyarországot a Szegedi Kortárs Balett képviseli.
A New Dance Days keretében a Fehér Tánc Társulat „Tao Te” című produkciójára, valamint a Tünet Együttes „Nincs ott semmi” előadására kerül sor.
Októberben a Kelet-szlovákiai Múzeumban mutatjuk be a Párhuzamos történetek – Budapest-Kassa, főváros és régiócentrum a XIX. század második felében című kiállításunkat, amelyet a Budapesti Történeti Múzeum készít számunkra. A kiállítás a XIX. századi Pest-Buda, illetve Budapest fejlődését kívánja bemutatni párhuzamba állítva Kassa fejlődésével.

A rendezvények népszerűsítésébe Miskolc, Kassa testvérvárosa is bekapcsolódik. Hogyan jött az ötlet, hogy közös programokat szervezzenek, s miért tartották fontosnak, hogy így is erősítsék a határon túli együttműködést?
Miskolc tizenöt éve testvérvárosa Kassának. A két város együttműködése töretlen, a városok mindenkori vezetői nagy figyelmet szentelnek a partnervárosi kapcsolatoknak. Nem véletlen, hogy Kassa és Miskolc város elöljárói 2012 szeptemberében együttműködési megállapodást írtak alá a KEKF-projektben való együttműködésről. Vállalt céljuk a kapcsolatok olyan irányú fejlesztése, amely elősegíti a kulturális és turisztikai partnerség sokszínűségét. További célként fogalmazták meg a két város intézményei közötti szakmai együttműködések támogatását. Ennek területei lehetnek a kiállítások, színházi előadások, kulturális, turisztikai és gasztronómiai rendezvények, művészeti együttesek, fesztiválprogramok, városmarketing, promóció vagy akár a kommunikáció.

A főkonzulátusnak nem elsődleges feladata a rendezvények szervezése, de mintegy koordináló szerepet is felvállalnak. A kassai magyar szervezeteknek van-e lehetőségük bekapcsolódni a munkába?
Főkonzulátusunk a kis létszámú külképviseletek közé tartozik. A hagyományos konzuli feladatok mellett munkatársaim számára is kihívás, hogy gyakran éjszakába nyúlóan, vagy hétvégén is segítsék munkámat.
Az egységes magyar megjelenítésre törekedve nem csupán a magyarországi intézményekkel, városokkal működöm közre, hanem rendszeres kapcsolatot tartok fenn a helyi magyar szervezetekkel is. Naprakész információkkal rendelkezem a helyi szervezetek tevékenységéről, problémáiról és igyekszem számukra minden segítséget megadni, támogatni elképzeléseiket, vagy éppen felhívni figyelmüket a pályázati lehetőségekre. A kassai magyar szervezetek programjait gazdagítva segítem őket magyarországi forrásokhoz jutni, például konferenciák, emléktábla-avatások vagy kiállítások megrendezése kapcsán. Számos magyarországi intézmény, civil szervezet ajánlotta fel programjait, illetve jelezte részvételi szándékát a kassai magyar közösségek programjaihoz. Mivel még az év elején tartunk, bízom abban, hogy a kassai magyarok is bekapcsolódhatnak a rendezvénysorozatba.

Egy most először Kassára érkező magyar vendégnek mit ajánlana? Hol kezdje, s mivel folytassa látogatását? Mely központokat keresheti fel, hol kaphat akár magyar tájékoztatást is?
Hosszan lehetne sorolni, de elsősorban a város épített örökségére, történelmére hívnám fel a figyelmét, a Szent Erzsébet-székesegyház, az Orbán-torony, a Szt. Mihály kápolna, a Rodostói Ház, a Miklós-börtön, a Kelet-szlovákiai Múzeum, a Löffler Múzeum, a gyönyörű polgári házak, paloták, a Márai-ház. Említést érdemelnek továbbá a Rovás Polgári Társulás programjai, hiszen nincs olyan nap, hogy ne tartogatnának valami meglepetést a helyi magyar közösség számára.
Kassán a magyar nyelvű idegenvezetés biztosított, a turisták felkészült idegenvezetők segítségével ismerkedhetnek meg a város gazdag történelmével és jelenével. A Márai-ház állandó nyitva tartása még sajnos megoldatlan, de ígéretet kaptunk arra, hogy májustól októberig a látogatási időt meghosszabbítják, illetve állandóvá teszik. Fontos lenne, hogy Kassán egy kifejezetten a magyar közönségre szakosodott információs iroda is működjön. Jelenleg a Kassa Turizmus (Kassai Látogatóközpont) a Fő utca 59. alatt várja az ide érkező magyarországi érdeklődőket.

A KEKF programsorozatnak nemzetpolitikai súlyt tulajdonítanak. Miképpen tudja ezt a főkonzulátus kedvezően befolyásolni? Ön miben látja a fővárosi cím jelentőségét a magyar-magyar vagy magyar-szlovák kapcsolatok szemszögéből?
Kassán a magyarság száma az elmúlt évszázadban számottevően csökkent, miközben a lakosság ugrásszerűen nőtt. 1961-ben még 79 400 lakosa volt a városnak, amely az iparosítás következtében mára 240 ezer főre duzzadt. Míg 2001-ben 8940-en, 2011-ben csupán 6300-an vallották magukat magyar nemzetiségűnek Kassán, vagyis szórványba kerültek az évtizedek folyamán.
A KEKF szervezői számára most lehetőség nyílhat a sokat emlegetett multikulturális város bemutatására, a város gazdag történelmi múltjának felelevenítésére, valamint az európaiság jegyében létrejövő határokon átnyúló együttműködésre.
Szlovákia és Magyarország kulturális kapcsolatait a jószomszédi és az uniós tagországi viszony tiszteletben tartásával igyekszik megvalósítani, kihasználva az uniós tagság adta lehetőségeket a határ menti régiók kulturális intézményei együttműködésének erősítésére. Mivel a régió kultúrák találkozásának színhelye, a rá jellemző kulturális sokszínűség megőrzése, átörökítése fontos feladatunk. Ezért ösztönözni kívánjuk az intézmények, szervezetek, civil szervezetek együttműködését a kulturális örökség megőrzése, a kulturális és nyelvi sokszínűség védelme érdekében.

Köszönjük a beszélgetést. További sok szép rendezvényt, élményekben gazdag programokat kívánunk.

Fotó: Balassa Zoltán
HE, Felvidék.ma

{iarelatednews articleid=”37509″}