A Magyar Nyelvőr Díjat 2014-ben osztották ki először. Az elismerést olyan személyek kaphatják meg, akik sokat tettek a magyar nyelv ápolásáért Magyarországon és a külhoni területeken. A díjat a Magyar Nyelvőr Alapítvány alapította és osztja ki.
A Magyar Nyelvőr Alapítvány célja, hogy az 1872-es Magyar Nyelvőr szellemiségének megfelelően a magyar nyelv megőrzését, kutatását, ápolását szolgáló rendezvényeket, kiadványokat, törekvéseket támogassa határainkon innen és határainkon túl, valamint erkölcsi és anyagi elismerésként évről évre Magyar Nyelvőr Díjjal jutalmazza az arra érdemes személyeket – írja a magyarnyelvor.hu internetes portálon bemutatkozásában az alapítvány.
A Magyar Nyelvőr Díj díjazottjait három terület képviselői közül választotta ki a Magyar Nyelvőr Alapítvány Kuratóriuma, a külhoni magyarok köréből, a Magyarországon élők köréből, valamint azok közül, akik a legtöbbet tették az alapítvány céljainak megvalósításáért.
„Úgy határoztunk, hogy a határon túliak áldozatos munkáját mindenképpen megköszönjük azáltal, hogy a Magyar Nyelvőr Díj nekik szól, és utána döntöttünk arról, hogy a Magyarországon kiemelkedő munkát végző nyelvészeket is díjazzuk” – nyilatkozta az MTI-nek Kiss Róbert Richard, a Magyar Nyelvőr Alapítvány társadalmi tanácsadó testületének elnöke még 2014-ben, amikor első alkalommal ítélték oda az elismerést.
Ez idáig két felvidéki díjazottja van az elismerésnek, tavaly Vančóné Krommer Ildikót, a Nyitrai Konstantin Filozófus Egyetem tanárát ismerték el. Az idei évben pedig Szabómihály Gizella nyelvész, a Gramma nyelvi iroda vezetője kapta meg a Magyar Nyelvőr Díjat.
December 21-én az Országházban adták át az idei elismeréseket. Magyar Nyelvőr elismerő oklevélben és különdíjban részesült: Majla Júlia pedagógus, aki néhai férjével, Majla Sándorral házról házra járva 1989 szeptemberében megpróbálta megállítani a magyar tannyelvű iskola hanyatlását, gyerekeket toborozva a magyar óvodába, így őrizve és ápolva a magyar nyelvet.
Magyar Nyelvőr Díjban részesült Szabómihály Gizella nyelvész. Az indoklás szerint óriási munkát végzett és végez a felvidéki magyarság körében a magyar kisebbség anyanyelvű ügyintézésének, nyelvi jogainak az érvényesítése terén. Munkássága nélkülözhetetlen a magyar–szlovák és szlovák–magyar szaknyelvi, közigazgatási fordítások módszertanának, a szaknyelvi terminológia kidolgozásának területén, az egyetemi szakfordítói képzésben és a közigazgatásbeli anyanyelvi jogokért való folyamatos küzdelemben. Számos felvidéki eseménynek (pl. az Implom József helyesírási verseny felvidéki fordulójának, nyitrai magyar szakos egyetemisták magyarországi képzésének) kiváló szervezője.
Magyar Nyelvőr Díjban részesült továbbá Antalné Szabó Ágnes, akinek meghatározó mind az oktatói, mind a szakmai-tudományos és a szakmai közéleti, tudományszervezői tevékenysége.Laczkó Krisztina egyetemi docens is megkapta az elismerést, aki a Magyar Nyelvőr, az Anyanyelv-pedagógiai és a Névtani Értesítő című folyóiratok szerkesztője. Tíz éven át szerkesztette a Magyar Orvosi Nyelv című lapot.
Szabómihály Gizella 1956. január 9-én született Sajószárnyán. Nagymegyeren érettségizett, majd a pozsonyi Comenius Egyetem Bölcsésztudományi Karán 1979-ben magyar–szlovák szakos tanári oklevelet, 1982-ben bölcsészdoktori címet szerzett. 1979 és 1992 között a Magyar Nyelv és Irodalom Tanszék adjunktusaként dolgozott. 1992 és 1999 között szabadfoglalkozású nyelvész, szakfordító és tolmács volt. A Gramma Nyelvi Irodát működtető Gramma egyesület elnöke. Nyelvpolitikával, nyelvtervezéssel, kontaktusnyelvészettel, szociolingvisztikával, kontrasztív nyelvészettel, fordításelmélettel és lexikográfiával foglalkozik. Egy évtizedet igénybe vevő munkája a teljes szlovák szó- és szinonimakészletet felölelni kívánó szlovák–magyar nagyszótár írása, amelyen Fazekas Józseffel közösen dolgoztak. Több kiadvány, publicisztikai írás szerzője.
(Forrás: magyarnyelvor.hu, vilagszam.hu, adatbank.sk)