Vajon hogyan világítson a lámpás a szélfúvásban? Ilyen és hasonló kérdések foglalkoztatnak akkor, amikor emlékeimben lapozgatok.
Csáky Károly szellemi múzeuma
-
-
Rimaszombatban az augusztus 28-i 10.00 órakor kezdődő istentiszteleten is megemlékeznek Ilonka néniről, a gyászolók számára pedig vigasztalást, erőt és reménységet kérnek. Alább Csáky Károly sorai olvashatók.
-
Harminckét évvel ezelőtt, 1984-ben szerveztük meg például először a Mikszáth Kálmán Irodalmi és Kulturális Napokat. Örülni tudok most is annak a szellemi műhelynek, amely az évek során kialakult …
-
Liszkay Gusztáv bányamérnököt és tanárt a szakma elsősorban mint a magyar műszaki és hivatalos nyelv egyik kialakítóját tartja számon.
-
Nemrégiben azt írtam e honlapon, hogy Ipolyságon a kétnyelvűséget illetően talán rend van. A hivatalok, intézmények, üzletek vezetői betartják, betartatják azt: épületeik cégtábláin ott a szlovák és a …
-
Manapság egyre több díszpolgárról olvashatunk. Adományozzák e megtisztelő kitüntetést településeink az onnan elszármazott jeles szülötteknek, az egykor ott tevékenykedett ismert egyéniségeknek, egyszóval azoknak, akik tettek valamit az adott …
-
A kuncsaft (kundschaft, kundsaft) idegen eredetű szó, vevőt, rendelőt, üzletfelet jelent. Nekem ilyen feleim nemigen voltak, mivel nem foglalkoztam sem üzleteléssel, sem kereskedéssel. Hogy akkor mégis miért szerepel …
-
Amikor a pedagógusokat ostorozzuk, megfeledkezünk arról, hogy újabb kori lámpásainknak mi mindent kell, kellett elviselniük az ilyen-olyan ideológiák súlya alatt.
-
Gyakori téma napjainkban is a kétnyelvűség. A Trianon után új határok közé került felvidéki magyarságnak egyébként ez mindig is problémát jelentett. Sem az első Csehszlovák Köztársaság ideje alatt, sem 1945 …
-
Mostanság elég sok szó esik házunk táján a kétnyelvű táblákról. Beszélünk táblaháborúról, táblarongálásokról, a messziről beköltözöttek elégedetlenkedéséről. Ami az utóbbiakat illeti, hadd mondjam el, hogy hajdan az egy-egy településen letelepedni …