Négy mezőberényi közintézményre kerültek ki háromnyelvű; szlovák, német és természetesen magyar nyelvű feliratok Mezőberényben. A lépés fontos, erőteljes kifejezése annak, hogy a három nemzetiség évszázadok óta él békésen együtt a településen.
Városháza, Rathaus, Radnica – hirdeti a frissen kikerült tábla a mezőberényi városházán néhány napja, és hasonló módon az Orlai Petrics Soma Kulturális Központon, az OPSKK-hoz tartozó könyvtáron és muzeális gyűjteményen is egyaránt szerepelnek már a háromnyelvű feliratok.
Siklósi István polgármester a Békés Megyei Hírlapnak elmondta, a kezdeményezés Ladó Balázs javaslatára indult el, és miután a testület, illetve a két nemzetiségi önkormányzat is egyetértett a felvetéssel, megvalósulhatott a fejlesztés.
„A három nemzetiségnek kiemelt szerepe van a városi értékek, Mezőberény sokszínű és gazdag kultúrájának létrehozásában – hangsúlyozta Siklósi István polgármester. – A testület éppen ezért is határozott úgy a közelmúltban, hogy tisztelegve a közösen elért eredmények, illetve a szlovákság, a németség és a magyarság közös múltja előtt, háromnyelvű táblát helyez ki több közintézményre.
Úgy gondolom, hogy józan, reális döntés született, amely megfogalmazza a megfelelő üzenetet” – hangsúlyozta a polgármester. Siklósi István kiemelte, hogy további kezdeményezésre néhány vendéglátóhelyre is kikerültek a többnyelvű feliratok a városban.
Az új táblákat egyébként a hét végén, szombaton megtartott Szlovák Nemzetiségi Napok résztvevői is megtekintették.
Ladó Balázs ötletgazda Békés Megyei Hírlapnak elmondta, nagy dolognak tartja a Mezőberényben történteket. Mint kiemelte, személy szerint csárdaszállási és mezőberényi kötődésű „Mindkét településen nagyon jelentős építőmunka folyik – ecsetelte – Mezőberényben értékes és egyedi kultúrát, illetve gazdasági életet hozott létre az ott élő három nemzetiség. A magyarok, a szlovákok és a németek folyamatosan újításokra ösztönözték egymást, a jó értelemben vett versenyhelyzetnek köszönhetően pedig a település állandóan fejlődött. Úgy érzem, hogy most helyi és országos szinten is sikerült valami olyan dologgal kirukkolni, ami figyelemreméltó lehet.”
A korábban Csárdaszállás alpolgármestereként is tevékenykedő Ladó Balázs civil kezdeményezés során indította el az akciót a többnyelvű intézménytáblákért.
„Örülök, hogy sokan, köztük a városvezetés is hasonlóan gondolkodott – fogalmazott. – Egy nagyon fontos, nem hivalkodó, de üzenetértékű gesztusról van szó. A szimbolikus lépés pedig talán a határon túli magyarok számára is hasznos lehet, és reményeink szerint hasonló tettekre sarkallhat, mintát és példát mutatva.
Mezőberényben egyébként már hosszú évek óta a városba bevezető utaknál mindhárom nyelven szerepel a település neve a helységnévtáblákon.
Papp Gábor, Békés Megyei Hírlap/Felvidék.ma