2020-ban az előző évihez képest összesen harminc százalékkal emelkedett az Országos Széchényi Könyvtár (OSZK) által üzemeltetett Magyar Elektronikus Könyvtár (MEK) olvasottsága, de a koronavírus-járvány első, tavaszi hulláma idején a hetven-nyolcvan százalékot is elérte a növekmény – olvasható az OSZK sajtóközleményében.
A könyvtár az év folyamán több mint 15 millió látogatást regisztrált az oldalon. Az idén megújulás előtt álló, huszonegyezer kötetet meghaladó digitális adatbázisra most már naponta hatvanezernél is több olvasó kíváncsi.
A leggyakrabban letöltött, hazai szerzőségű szépirodalmi kötetek között többnyire klasszikusok: Mikszáth Kálmán, Petőfi Sándor, Krúdy Gyula és Rejtő Jenő művei szerepelnek.
Az elektronikus könyvtárban Jókai Mór 217, Mikszáth Kálmán 78, Móricz Zsigmond 64, Krúdy Gyula 54, Karinthy Frigyes 53 és Kosztolányi Dezső 35 műve-műkiadása található meg.
A MEK-ben szolgáltatott dokumentumállomány folyamatosan bővül. Újonnan került fel egyebek mellett Halassy Béla Magyarország atlasza 1:275 000 felbontásban című kötete. A különleges atlasz és helységnévtár a Kárpát-medence huszonnégyezer településének helyét és adatait összegezi. A harminc év munkáját felölelő mű két szempontból is kuriózumnak számít. Egyrészt összefogja legnagyobb földrajztudósaink és térképészeink eredményeit, másrészt
mindezt a hódoltság előtti és utáni korra nézve úgy teszi, hogy a térképszelvényeket egymás melletti oldalakon és így egymással összevethető módon ábrázolja.
Balázs Béla (1884–1949), az ismert író, filmesztéta könyvei 2020-tól kerülhettek fel szabadon az internetre, és már több mint harminc műve olvasható a MEK-ben. Legutóbb Filmkultúra című kötete került fel a felületre. Domonkos Cs. László Hol nemzet süllyed el című könyve ugyancsak a napokban vált olvashatóvá. A közoktatásban is használható szakirodalmi munka a trianoni békediktátum előzményeit tárgyalja.
A 2021-es Benyovszky-emlékév alkalmából digitalizálta a nemzeti könyvtár Gaál József Gróf Benyovszky Móricz élete és viszontagságai című művét, amely ezentúl szintén bárki által elérhető a világhálón.
A MEK tematikus digitalizálást tervez a 2021-től szolgáltatható művekből, így többek között olvasható lesz Brodarics István királyi kancellár Szentpétery Imre (1878–1950) által fordított és sajtó alá rendezett históriája a mohácsi vészről, George Bernard Shaw (1856–1950) Az ördög cimborája (fordította Mikes Lajos) és Heinrich Mann (1871–1950) Ronda tanár úr (fordította Kosztolányi Dezső) című alkotása is.
A gyűjtemény szabadon hozzáférhető, regisztráció sem szükséges a használatához. Az OSZK jó szívvel ajánlja a MEK köteteit kutatáshoz, tanuláshoz, tájékozódáshoz vagy akár szórakozáshoz.
(Felvidék.ma)