Európai parlamenti képviselőinket nem igazán hatotta meg Bokros Lajos szlovák nyelvű beszéde, írja a Sme napilap mai száma, mely Monika Flašíková Beňová (Smer) képviselőnő szavait idézi: „Bokros úr ugyan szlovákul mondta el hozzászólását, de egy csomó hazugságot hozott fel, úgyhogy nyugodtan beszélhetett volna magyarul is.” „A tárgyilagos párbeszéd híve vagyok, és ha akadnak is gyengébb részek a nyelvtörvényben, akkor azokat tényleg ki kell küszöbölni, de az, ami a magyar kollégák szájából elhangzott, egyszerűen nonszensz” – tette hozzá Beňová. A Sme napilap Bokros felszólalása kapcsán megszólaltatja Bauer Editet is, aki Beňovával ellentétben értékelte az egykori magyar pénzügyminiszter gesztusát. „Megvolt ennek az üzenete. A szlovák kollégák különösebben nem hatódtak meg, bár érezhető volt, hogy ez nem az ő első, sem pedig a második nyelve” – mondta Bauer Edit.
Maga Bokros Lajos a Sme értesülései szerint a ´90-es évektől kezdve gyakran látogat Szlovákiába, és olyan szinten bírja szlovák nyelvet, hogy az újságok nyelvezetét megérti.
Sme, Felvidék Ma
Kapcsolódó cikkek:
Bokros Lajos szlovákul szólalt fel az Európai Parlamentben
Gesztusok Európa egyik legszebb nyelvén