A Kalligram kiadó gondozásában és a Pozsonyi Magyar Intézet anyagi támogatásának köszönhetően megjelent az Autonómie v Európe: riešenia a výzvy című kötet, amely a Nemzetpolitikai Kutatóintézet (NPKI) Autonomies in Europe: solutions and challenges angol nyelvű kötetének szlovákra fordított változata. A kiadványt Kántor Zoltán, az NPKI elnöke szerkesztette, fordítói: Dana Ahern és Dagmar Kusá.
A kötethez többek között Miroslav Kusý szlovák és Andreas Gross svájci politológus, valamint a tanulmánykötet szerkesztője, Kántor Zoltán írt előszót.
A csaknem négyszáz oldalas könyv az autonómia és az önrendelkezés elméleti és gyakorlati kérdésein túl részletesen elemzi a déli-tiroli, a katalán és az Åland-szigeteki autonóm területek önkormányzati modelljeit, valamint a kérdéssel kapcsolatos uniós politika alapvetéseit.
A magyar közösségek küzdelme az autonómiáért című fejezet kiemelt figyelmet szentel a Kárpát-medencében élő magyar kisebbségek autonómia-törekvéseire. Salát Levente az erdélyi, Korhecz Tamás a délvidéki, Ferenc Viktória és Tóth Norbert a kárpátaljai magyarság lehetőségeit elemzi.
A felvidéki magyarok önrendelkezési kísérleteiről Tokár Géza politológus Autonómia na Slovensku – Úskalia a problémy (Autonómia Szlovákiában – Buktatók és problémák) című tanulmányában olvashatunk.
Az eredetileg angol nyelven megjelenő kötet szlovákra fordítása kiváló lehetőség arra, hogy meginduljon egy széleskörű párbeszéd a szlovák politikai gondolkodásban az önrendelkezési jogok kérdéséről. (A könyv hivatalos bemutatóját februárban tartják Pozsonyban.)
Felvidék.ma