Az egyik magyarországi kereskedelmi televízió tehetségkutató műsorában hétről hétre egy szlovákiai tinédzser jeleskedik, Vágsellyéről, Peter Srámek. Úgy indult, mint egy szimpla Jimmi alteregó, de azóta bebizonyította, hogy másoknak a dalait is ugyanolyan sikerrel adja elő.
Vele kapcsolatban, a műsor egyik állandó humorforrása, amin a szerkesztők rendszeresen poénkodnak, hogy csak töri a magyart. És ezért nem írtam azt én sem, hogy Peter szlovákiai magyar, mivel hogy, mikor ott áll a zsűri előtt, kezdetben mindig ott állt mellette az édesanyja, hogy fordítsa neki a zsűri szavait, mivel Peter egy kukkot se beszélt magyarul.
Én ilyenkor mindig elszomorodom, és azon kezdek el filózni, hogy ugyan ki a hibás, hogy ez a fiú nem beszél magyarul? Kinek a hibája az, hogy Peter életéből kimaradt édesanyjának az anyanyelve – a magyar? Szülői hanyagság, netán félelem, hogy egy konfliktusforrással kevesebb legyen? Mert valljuk be, hogy a kétnyelvűség a vegyes házasságokban nem igazán működik – rendszerint, a magyar nyelv eltűnik.
Mindeddig talán Peternek se volt ellenére ez a kényelmes állapot, hogy a környezete alkalmazkodik hozzá, ahelyett, hogy ő alkalmazkodna a környezetéhez. Inkább a nagyszülők törik a szlovák nyelvet, csak nehogy az unoka lelki válságba kerüljön, mert magyarul szólnak hozzá. Mindehhez pedig még jól hangzó elméleteket is kitalálnak, arról, hogy a gyerekek fejét nem szabad a többnyelvűséggel megzavarni, mert az csak a tanulásban hátráltatja őket.
Van aztán úgy, hogy az egyik szülő kerek perec megtiltja, hogy a gyerek magyarul szólaljon meg – vagy hozzá beszéljenek magyarul – de még azt is, hogy a gyerek előtt magyarul beszéljenek – mintha az valami szörnyűség volna, ha magyar szót hall! Az ilyen szűk látókörű szülő, elvakult fanatizmusában nem veszi észre, hogy éppen gyermekének árt a legtöbbet… hiszen a mai világban a tudás az egyik legjobban értékesíthető tőke – így a több nyelv tudása is!
Bizony, magam is tudok olyan esetről, hogy a gyerek, már felnőtt korában, szemrehányást tett a szüleinek, amiért gyerekkorában nem tanították meg magyarul. Ugyanis, olyan munkahelyre került, ahol a magyar nyelv tudása követelmény volt, és neki felnőtt fejjel kellett megtanulnia magyarul.
Ahogy bizonyára Peter is megkérdezte az anyját, hogy miért nem tanította őt meg kicsi gyerekkorában magyarul.
Sztakó Zsolt, Felvidék.ma